translated this for tumblr user ishimaruu and sharing it for anyone else who is interested!!
please ignore bad quality and weird phrasing i only have ms paint and it’s hard to translate things without having it sound stilted hahaha i suck ; u ;
tiny note: NL means “Normal Love” like how BL = “Boys Love”
and I think it’ll be better to say “aniki” instead of “kyoudai” for Mondo-Ishimaru talk
idk if anybody else has done this but here’s some translations of the stuff on the free! website
Nanase Haruka loved to touch the water—to swim.
In elementary school, the four of them all went to the same swimming club: Nanase Haruka, Tachibana Makoto, Matsuoka Rin, and Hadzuki Nagisa. After winning the swimming tournament just before graduating elementary school, they all went their separate ways.
Time passes, and suddenly in front of Haruka, who has been living an idle high school life, Rin reappears. Rin challenges Haruka to a swimming match, and shows unbelievable skill. Surely it can’t end this way.
The two reunite with Makoto and Nagisa, and together with new recruit Ryuugazaki Rei, they create the Iwatobi High School Swim Club. Haruka, Makoto, Nagisa, Rei, and Rin. This is a story of youth, swimming, and friendship between lively high school boys.
So I decided to do some translating. I am so excited to have Tatsu play someone like Makoto~~!!!
And the rest of them.
I sense an angsty Mamo voice for Rin…or a diva one. Yes… bring it all on~!!
And Rei, you don’t have a specialty, WILL YOU SWIM?! What will you do with your glasses??
Laughter - translation
Strip about the bad touch trio and their baby brothers from here.
Birz 5 - translation
Scans provided by tomatodammit here, translated and scanlated together with retrotale.